Šumavský knižní čtvrtek – Rosa Tahedl

Svědectví z poválečné Šumavy – Rosa Tahedlová / Objevím-li knihu o Šumavě z nakladatelství Víkend, jsem obvykle poněkud skeptický. Tohle nakladatelství totiž ví, že Šumava je dobrý artikl a chrlí knihu za knihou. A někdy je to poznat. Zvláště když držíte v ruce pátý díl vzpomínek. Ale koneckonců je to jejich práce, živí je to a tak se snaží.

Takže tuhle jsem vzal do ruky spíše z povinnosti. Avšak zbystřil jsem hned u jména autora. Rosa Tahedlová. Jméno, které moc dobře znám a proto jsem začal číst hned jak jsem přišel domů. A přečetl naráz. Zvláště když jsem zjistil, že se děj odehrává v Dobré, v Českých Žlebech, na Štégrovce a ve Volarech. Tedy v místech, které jsou nyní ve středu mého zájmu.

Ta kniha by se měla číst povinně. Jasně o odsunu a o tom co následovalo si můžu přečíst třeba v oněch mnoha dílech vzpomínek, ale tahle je přeci jen jiná. Není v ní pocit křivdy, ublíženost, bezpráví a výčitky. Z pocitu nadhledu těch, kterým již neměli co sebrat a tudíž si mohli zachovat svoji důstojnost a vnitřní svobodu, popisuje, s vydatným kroucením hlavy, chování Čechů. Ne k Němcům, ale ke svým vlastním lidem, k sobě samému.

A tak když jsem dočetl, nebylo mi líto poražených, ale vítězů. Neb oni přišli o mnohem víc než o domov. O víru v sebe, o víru v bližního a koneckonců i o naději, že jednou bude líp. Dobrovolně se vzdali vlastní svobody i důstojnosti.

Před pár lety jsem četl něco podobného, Vyhnání Gerty Schnirch od Kateřiny Tučkové a měl stejné pocity. Jen tentokrát se to odehrávalo téměř před prahem mého domu.

Druhý den jsem zajel do Dobré k rodnému domu paní Tahedl a pak do Českých Žlebů, kde jsem zapálil svíčku na hrobě její babičky a moc jsem si přál, aby nám někdo stejné zrcadlo nastavil i dnes. Abychom neutrpěli vítězství. Abychom nezůstali někde na dvorku, posmívaní ode všech.

Jaroslav Pulkrábek

Rosa Tahedlová – Svědectví z poválečné Šumavy: Události oněch časů očima ženy, která bouřlivou dobu prožila

Nakladatel: Víkend

ISBN: 978-80-7433-251-7
Originál: Die Holfzällferin im Schatten des Roten Sterns
Překlad: Wágnerová, Zuzana
vázaná, 224 stran, česky
Rozměry:13,5 × 20,8 cm
Rok vydání: 2019 (1. vydání)

Anotace: Nemohu a nechci být považovaná za mluvčí své generace, přesto však na základě zkušenosti mohu prohlásit: Osud mých současníků, obtížen velkým utrpením války a vyhnání, se může z tohoto úhlu pohledu stát pozitivním formujícím faktorem stranou veškeré viny a smíření nejen pro nás, nýbrž i pro budoucí generaci. I tvrdá pravda musí být vyslovena…

Rosa Tahedlová se narodila v Dobré na Šumavě, kde prožila hezké dětství, později studovala na německém učitelském ústavu a za války učila v různých školách na Prachaticku. Po válce žila ve své rodné vesnici a stala se svědkem jejího rozpadu. Své povolání již nemohla vykonávat, dostala práci v lese. Více než osmnáct let se musela živit jako dřevorubkyně. Ve svém svědectví popisuje, jak na ni a lidi kolem, měly vliv tehdejší politické události a rozhodnutí.

Dnes jsou její knihy důležitými zdroji poznatků pro současnou generaci. Tato je především výzvou k mírovému soužití mezi Němci a Čechy.

Shortlink: